曰批试看三分钟/麻豆cheapwindows/中文字幕一区二区小泽玛利亚/91av在线网站

日本經(jīng)濟文化
日本網(wǎng)友評選來中國必買的18樣特產(chǎn)!

我們?nèi)ト毡韭糜蔚臅r候總是不忘帶許多的特產(chǎn)回來,尤其是一些日式的和果子,又好看又好吃。送人或是自留都很棒。

那么日本人來中國的時候,會選擇帶些什么回去呢?今天就讓日語君帶你去看看吧——

1. パンダクッキー

1. 熊貓餅干


中國といえば、やっぱりパンダ!可愛らしい見た目のパンダクッキーは、香港で定番のお土産です。様々な店舗から販売されているので、パッケージやクッキーのデザインは異なります。パンダクッキーを購入したいときには”熊貓曲奇”という文字を探してみてくださいね。

說到中國,果然首先想到的就是熊貓!包裝可愛的熊貓餅干是香港的經(jīng)典特產(chǎn)。由于各類店鋪都在銷售,所以包裝、餅干設(shè)計也是各式各樣的。想買熊貓餅干的話,請去找?guī)в小靶茇埱妗弊謽拥纳唐钒伞?/span>


「奇華餅家」が販売をしているパンダクッキーは、赤い箱に描かれたパンダが目印。個包裝であることから、ばらまき用のお土産としておすすめです。サクサクとした食感で、甘さ控えめのクッキーは幅広い年齢層に受け入れてもらえるお味ですよ。

“奇華餅家”所銷售的熊貓餅干的主要標識是紅盒子上畫著的熊貓圖案。因為是獨立包裝,因此十分推薦把它作為分發(fā)給親朋好友的特產(chǎn)。這款口感酥脆,甜味適中的餅干備受廣大年齡層的喜愛哦。


2. 月餅

2.月餅


日本でもお馴染みの中國伝統(tǒng)スイーツの月餅。中秋節(jié)という伝統(tǒng)行事を開催する際に食べられてきた定番のお菓子です。代表的な月餅は、日本で販売されているような餡がぎっしりと詰まったタイプです。しかし、中國では各地方ごとに皮や餡が特徴的。同じ地方で販売されている月餅でも洋風(fēng)にアレンジされたものや、お肉が詰まった”肉月餅”など様々です。

在日本家喻戶曉的中國傳統(tǒng)甜點?月餅,是過傳統(tǒng)節(jié)日中秋節(jié)時必吃的點心。在日本,月餅餡多的類型更具代表性。但是,在中國,各地銷售的月餅皮、餡都各有特色。即使是同一地區(qū)銷售的月餅也有很多種類,例如改良為西式的洋月餅、包肉的“鮮肉月餅”等。


伝統(tǒng)行事のお菓子ですが、年間を通じてホテルやデパートで購入は可能です。中秋節(jié)の9月頃になると、贈答品として喜ばれる高級月餅の販売が開始されます。ぜひお気に入りの月餅を持ち帰ってみてくださいね。

雖說是傳統(tǒng)節(jié)日的點心,但是全年都能在賓館、商場買到。到了中秋節(jié)9月份左右,作為禮品而頗受歡迎的高級月餅的銷售活動就會開始進行。請務(wù)必買些合口味的月餅回去呢。

3. ドライフルーツ

3. 干果


北京に訪れた際におすすめなのは、名産品でもあるドライフルーツ。北京のドライフルーツは、”北京果脯(ベイジン?グオフー)”と呼ばれ親しまれています。地元のスーパーや商店などで気軽に購入することができるので、旅行中のおやつとして手に取ってみても良いかもしれませんね。

去北京時推薦的是干果特產(chǎn)。北京干果以“北京果脯”之稱被大家喜愛著。在當?shù)爻小⑸痰甑鹊鼐湍茌p松購買到,所以買一些當作旅途中的點心或許也不錯呢。


ドライフルーツの種類は豊富で、中國らしさを感じれるものを選ぶのであれば、”山査子(サンザシ)”や”棗(ナツメ)”がおすすめ。手頃な価格で販売されているので、ばらまき用のお土産として選んでみてはいかがでしょうか。

干果種類繁多,如果想買帶有中國風(fēng)味的干果的話,推薦“山楂”、“棗”。且價格適中,不妨選一些作為分發(fā)給朋友的特產(chǎn)吧。


4. 話梅

4. 話梅


話梅(ホワメイ)とは、干し梅のこと。中國では、定番のおやつとして幅広い年齢層に好まれています。甘酸っぱく、塩辛さもある話梅は、癖になる味わいです。そのまま食べるだけでなく、紹興酒や焼酎に漬けこんでおくと、お酒がまろやかになり飲みやすくなりますよ。

話梅,即干梅。在中國,話梅作為一種經(jīng)典點心被廣大年齡層喜愛著。酸酸甜甜,又帶有些許咸味的話梅令人上癮。除了單獨作點心吃外,還可以將它浸泡到紹興酒或燒酒中,這樣能使酒變得更加醇厚易飲喲。


程よい噛み応えがあるので、気分転換をしたいなというときにもぴったり。中國茶や緑茶のお茶請けとしても気軽に楽しむことができますよ。

話梅具有恰到好處的嚼頭,因此也很適合在想要轉(zhuǎn)換心情時吃。即使作為喝中國茶、綠茶時的茶點,也能輕松享受到其中美味呢。

5. パイナップルケーキ

5. 鳳梨酥


日本でも人気のお土産パイナップルケーキ。発祥は臺灣ですが、中國のスーパーでも手に入れることが可能です。東京にも進出している「微熱山丘」のパイナップルケーキは、新鮮なブランド卵とフランスエシレ産の発酵バターを使ったこだわりのケーキ。外側(cè)のクッキー生地のしっとり、ほろりとした食感と、酸味と甘味のあるパイナップル餡の組み合わせは絶妙で、食べごたえも十分。

在日本也備受歡迎的特產(chǎn)鳳梨酥。雖然發(fā)源地是臺灣,但在中國內(nèi)地的超市也能夠買到。進軍東京市場的“微熱山丘”牌鳳梨酥由新鮮名牌雞蛋和法國埃希雷產(chǎn)的發(fā)酵黃油精制而成,是一種用料講究的餅干。具有濕軟口感的餅干邊緣和酸甜皆具的鳳梨酥餡的搭配簡直絕妙,嚼勁十足。


和菓子に通じるようなどことなく素樸で懐かしい味は、どなたにも喜ばれるお土産ですね。

不論是誰都會喜歡這個擁有與日式點心不同的,樸素又令人懷念的味道的特產(chǎn)吧。


6. 天津甘栗チョコレート

6. 天津甘栗巧克力


中國のお土産といえば、天津甘栗は欠かせませんね。今回は天津甘栗にアレンジを加えた天津甘栗チョコレートはいかがでしょうか?

說到中國特產(chǎn),就不能不提天津甘栗。這次來試試改良自天津甘栗的天津甘栗巧克力如何?


天津甘栗をなめらかなペースト狀にし、ミルクチョコでコーティング。栗の風(fēng)味とまろやかなチョコの組み合わせは間違いのない美味しさ。ちなみに、甘栗チョコレートは様々なメーカーが販売しているので、試食をしてみて気に入ったものを選びましょう。珍しいチョコレート菓子なので、チョコ好きのお友達にぜひおすすめしたいお土産です。

將天津甘栗打成順滑的糊狀液體,用牛奶巧克力對表面進行涂層。栗子的風(fēng)味和醇香的巧克力相搭配,毫無疑問是十分美味的。順便,由于在銷售甘栗巧克力的商家有很多,所以先試吃再選擇合口味的購買吧。非常難得的巧克力點心,是一款值得向喜歡巧克力的朋友推薦的特產(chǎn)。


7. ひまわりの種

7. 葵瓜子


中國では、様々な炒った種子や豆をおやつとして食べています。ひまわりの種もその中の1つ。殻付きのひまわりの種は、慣れるまでは殻を剝くのに苦戦しますが、慣れるとすぐに剝けるようになります。気になる方は殻なしの商品もあります。

在中國,人們會把各種翻炒后的種子、豆子當作點心來吃。向日葵的種子也是其中一種。在技術(shù)不熟練時,吃帶殼的葵瓜子將會和瓜子殼進行一場苦戰(zhàn),但是一旦習(xí)慣之后,就會剝的很快。介意這個的朋友可以選擇無殼葵瓜子。


あらゆる場所で取り扱いがされているので、香ばしい風(fēng)味のひまわりの種の虜になってみてくださいね!コレステロール値の上昇を抑えるリノール酸やビタミンEも豊富で、ヘルシーなおつまみとしておすすめのお土産ですよ。

因為到處都有賣,所以請一定要嘗嘗香味濃郁的葵瓜子!它富含能夠抑制膽固醇值上升的亞油酸與維他命E,是一款被當作健康點心推薦的特產(chǎn)。


 

8. 百奇(ポッキー)

8. 百奇(Pocky)


日本でもお馴染みのポッキーは中國でも大人気。中國では百奇という名前で販売されています。空港でまとめ買いができるだけでなく、コンビニやスーパーなどで気軽に購入することができますよ。

在日本很火的Pocky在中國也頗受歡迎。在中國,它是以百奇這一名稱進行銷售的。除了可以在飛機場成批購買到之外,在便利店、超市等地也都輕松購買哦。


種類はとても豊富で、日本未発売の商品も數(shù)多く販売されています。マンゴーやバナナだけでなく、ウーロン茶など日本では見かけないようなものばかり。ばらまき用土産としても購入しやすいので、ぜひ気軽に購入をしてみてくださいね。

不僅種類豐富,中國還銷售著許多日本沒有售賣的口味。除了芒果味、香蕉味,還有烏龍茶等在日本找不到的口味。作為分發(fā)用的特產(chǎn)也能輕松買到,所以請務(wù)必隨意購買試試吧。


9. 百力滋(プリッツ)

9. 百力滋(Pretz)


ポッキーと同様に中國で人気なのは、プリッツ。中國語の商品名は、百力滋です。こちらも種類豊富なフレーバーが販売されており、地域限定商品は注目したいところ。上海で限定販売されている上海蟹味は、お土産として渡せば話題にもなるはず。日本で販売されている価格と同等なので、様々な種類を持ち帰ってシェアをしてみてくださいね。

Pretz和Pocky一樣,備受中國人歡迎。商品的中文名是百力滋。在中國銷售著很多不同口味的百力滋,值得關(guān)注的是地區(qū)限定商品。將只在上海銷售的上海蟹味作為特產(chǎn)送人的話應(yīng)該會成為話題。和日本的銷售價格一樣,請買一些不同口味的百力滋回去分享吧。

10. 龍のひげ飴

10. 龍須酥


中國で古くから人々に親しまれていた龍のひげ飴は、繭のような白くふわふわとしたお菓子。麥芽糖やはちみつなどを練り合わせて引き伸ばした糸は、香ばしいピーナッツやゴマを包み込んでいます。

從很久以前就被中國人喜愛的龍須酥是一種像蠶繭一樣又白又軟的小零食。在使用麥芽糖、蜂蜜等材料熬制的糖漿抻出的長絲中,包裹著香味撲鼻的花生米和芝麻。


口の中に入れると一瞬でなくなってしまいますが、その美味しさに魅了されてしまうことでしょう。常溫ではほろりとした口溶けを楽しむことができ、冷蔵庫で冷やすとサクサクと食感を味わうことができますよ。

雖然入口后會瞬間融化,但一定會被其美味所傾倒。常溫狀態(tài)時能夠享受它在口中瞬間融化的感覺,放在冰箱里冰凍以后則別有一番風(fēng)味,能品嘗到喀嚓喀嚓的口感哦。


11. 緑豆羔

11. 綠豆糕


”緑豆羔”とは、緑豆のこし餡をねって固めたお菓子です。中國では緑豆は漢方薬の1つ。緑豆には解熱作用や、代謝を良くする作用があると考えられており、人々は夏になると暑気払いとして緑豆羔や緑豆のアイスを食べて、暑さをしのぎます。口に入れるとほろりと溶け、最後に豆の香りが殘る緑豆羔はお茶請けとしてもぴったりです。

“綠豆糕”是用綠豆餡捏成的點心。在中國,綠豆是一種中藥材料。綠豆被認為具有清熱解毒功效,促進新陳代謝的作用,人們一到夏天,就會吃綠豆糕或綠豆雪糕來消暑,避暑。入口即化的口感,嘴中唇齒留香的綠豆糕也十分適合作為茶點享用。


12. 大白兔奶糖:中國の有名なミルクキャラメル

12. 大白兔奶糖:中國知名的牛奶糖


大白兔奶糖は、中國で有名なソフトキャンディーです。昔から人気のある庶民派のお菓子なのですが、2016年にagnès b.とコラボした缶を発売し、SNSで話題になりました。優(yōu)しい甘みのミルク味は、小さいお子様から大人まで、誰からも好まれる味。カラフルな包裝と、レトロなうさぎのマスコットもかわいい!

大白兔奶糖是一款在中國很有人氣的牛奶糖。從很久以前就被普通群眾喜愛的點心,2016年發(fā)售了和agnèsb.的合作款,并在社交網(wǎng)絡(luò)上成為了話題。淡淡的香甜牛奶味,是大人和孩子都喜愛的一種口味。不論是多彩的外包裝還是復(fù)古懷舊的小兔子,都十分可愛。


基本はミルク味ですが、チョコレート味や黒糖味、コーン味なんていう変わった味のものまで展開しています。1袋にたくさんの數(shù)が入っているので、みんなで楽しくいただくことができますよ。

雖然基本都是牛奶味,但制作商也開發(fā)出了很多新奇的口味,例如巧克力味、黑糖味、玉米味等。一袋中有很多顆糖,買一包就可以和大家共享呢。


13. 西安 ミルクチョコレート

13. 西安牛奶巧克力


唐の都として繁栄をしていた西安。世界四大文明の古都としても知られています。中國の古代文化を感じることができる観光地が多く、兵馬俑坑(へいばいようこう)などを挙げることができるでしょう。

作為唐朝首都曾一度繁榮的西安以世界四大文明古都之稱聞名四海。有很多能夠感受到中國古代文化的旅游觀光地,例如兵馬俑坑等。


西安を観光したときにおすすめなのは、西安 ミルクチョコレート。パッケージの寫真に寫っているのは、兵馬俑です。そしてチョコレートは古代の中國を思わせる扇をかたどった形となっています。歴史の街?西安らしいお土産なので、歴史好きな方へ渡すと話も弾みそうです。

在西安旅游時,推薦的特產(chǎn)是西安的牛奶巧克力。外包裝上印著的圖案是兵馬俑。并且,巧克力形狀是仿造古代中國使用的扇子設(shè)計的。這是一款具有歷史老街?西安特色的特產(chǎn),將它贈給愛好歷史的朋友的話,應(yīng)該會增加不少話題吧。


14. 烏龍茶

烏龍茶


中國のお土産といえば、やっぱり中國茶。その中でも烏龍茶は飲みやすく、どなたにも喜ばれるお土産ですね。また美味しいだけでなく、動脈硬化の防止作用や、アンチエイジング効果があると言われています。

說起中國的特產(chǎn),那必須是中國茶。這其中屬烏龍茶口感最順滑,無論誰都會喜歡吧。除了好喝之外,據(jù)說還有防止動脈硬化和抗衰老的效果。


中國では幅広い種類の烏龍茶が販売されていて、日本でも知られている”鉄観音”から、際立つ香りと甘さが魅力の烏龍茶の王様 ”大紅袍(だいこうほう)”まで、価格や発酵度、グレードはさまざま。お茶屋さんでは試飲ができるので、自分で飲み比べてみるのがおすすめです。體にも心にも美味しい烏龍茶をぜひお土産に持って帰りましょう。

在中國有很多種類的烏龍茶在售,從有名的“鐵觀音”,到香味甜度都有拔群魅力的烏龍茶王“大紅袍”,用價格、發(fā)酵程度、品級來劃分種類繁多。推薦自己去茶葉店試喝對比一下。請一定把令身心皆美的烏龍茶作為特產(chǎn)帶回來吧。


15. ジャスミン茶

茉莉花茶


日本でも人気の高いジャスミン茶。コンビニでのペットボトルの商品がおなじみですが、茶葉から抽出する本場のジャスミン茶は香りと味が格別です。さわやかな香りは、リラックス効果や口臭予防効果も。

在日本也人氣頗高的茉莉花茶。因便利店內(nèi)的瓶裝飲料商品而被大家熟知,然而真正的茉莉花茶,香氣與味道卻很特別。清爽的香氣有助于放松,對口臭也有預(yù)防作用。


ジャスミン茶も烏龍茶と同じくグレードがあり、お茶屋さんにて美味しい茶葉を購入するのがおすすめですが、スーパーでも紅茶ブランド「リプトン」のジャスミン茶を販売していて、茶葉が乾燥しているので、軽くて持ち帰りやすいのも魅力的なお土産ですね。

茉莉花茶和烏龍茶一樣也有分級,建議到茶葉店購買,不過在超市里有售紅茶品牌“立頓”的茉莉花茶,茶葉經(jīng)過干燥后很輕,便于攜帶,是很不錯的特產(chǎn)。


16. プーアル茶

普洱茶


コレステロールを減少させ、糖尿病予防に効果的な健康志向のお土産プーアール茶。まろやかな味わいと、獨特な香りも魅力ですね。プーアール茶には比較的緑茶に近い製法の”生茶”と深く発酵させた”熟茶”の2種類があり、熟成度によっても味はさまざま。

普洱茶是有降低膽固存、預(yù)防糖尿病功效的健康型特產(chǎn)。因其醇厚的味道和獨特的香氣而獨具魅力。分為兩種,一種是和綠茶炮制方法接近的“生茶”,另一種則是深度發(fā)酵的“熟茶”,因其成熟度的不同,味道也不盡相似。


茶葉がバラバラになっている”散茶”と”固形茶”がありますが、お土産として人気なのはキャンディー型の”小沱茶”やティーバッグ型です。ダイエット効果が期待できるプーアール茶は、健康に気遣う方へのおすすめのお土産です。

另外還有茶葉分撒的“散茶”以及“固態(tài)茶”,作為特產(chǎn)頗有人氣的是類似糖果的“小沱茶”和袋泡茶。對減肥也有一定功效的普洱,絕對是注重健康之人的不二選擇。


 

17. 薬膳スープ

藥膳湯


中國といえば外せないのは薬膳料理ですね。現(xiàn)地で薬膳料理を味わった後は、お土産に持ち帰りやすい薬膳スープの素を購入してみてはいかがでしょうか?また、クコの実や薬用人參などの乾燥させた漢方食材を持ち帰って、おうちで薬膳料理にトライしてみてもいいですね。

提起中國那不得不說的就是藥膳。在當?shù)仄穱L過之后,將藥膳里的材料作為特產(chǎn)怎么樣呢?類似枸杞啦人參啦,將干燥后的漢方食材帶回來,嘗試在自家做做藥膳也是不錯的選擇吧。


現(xiàn)地のスーパーでも材料は購入可能なので、お得にゲットしましょう。美味しくて美容にも健康にも良い薬膳スープは女性におすすめ。中國伝統(tǒng)の薬膳の力で元気になりましょう!

在當?shù)氐某芯涂梢再I到,價格也很劃算。不僅美味,美容和健康方面也有功效的藥膳湯推薦給女性。用中國傳統(tǒng)的力量讓自己更加容光煥發(fā)吧!


18. 辣椒:湖南特産の激辛調(diào)味料

剁辣椒:湖南特產(chǎn)的辣味調(diào)料


中國では食べるラー油や唐辛子調(diào)味料全般のことを辣椒(ラージャオ)と呼びますが、湖南省の辣椒は一味違います。湖南の辣椒とは、湖南省特産の生の唐辛子を刻み、にんにくと生姜、山椒の実と共に塩に漬け込んだ激辛調(diào)味料のこと。剁辣椒(ドゥーラージャオ)とも呼びます。

在中國,食用辣油和辣味調(diào)料全部都稱為辣椒,不過湖南的辣椒卻別具風(fēng)格。由地方特產(chǎn)的生辣椒,配上大蒜生姜花椒和鹽一同腌制成超辣的調(diào)味料,叫做剁辣椒。


辛味の中の酸味が美味しさの秘密!蒸した魚にトッピングとして使ったり、炒め物のアクセントに使用したりと用途はさまざま。とても辛いので、少しずつ試してみてくださいね。

辣中帶酸也是美味的秘訣!蒸魚時鋪上一些,炒菜時點綴一下,用途頗多。因為實在很辣,請慢慢品嘗。


上一個: 日本的復(fù)仇,一場決定國運的生死之戰(zhàn)
下一個: 「簡素」與「空無」:日式極簡美學(xué)
廣州華羊電子科技有限公司 地址:廣州市番禺區(qū)西環(huán)路1165~1185號置業(yè)大廈5樓
聯(lián)系人:Ms Ma 手機:18665670715 電話:020-84788115 郵箱:cycyccy@vip.sina.com 備案號:粵ICP備16036371號-2 瀏覽量:1508285
粵ICP備16036371號-2
免責聲明
制造基地-工場電子商務(wù)-亞馬遜日本采購交流論壇智能保姆人研究所